Volgarmente è il dizionario dell'italiano popolare. Locuzioni dialettali, leggende urbane, neologismi e parolacce: la lingua italiana della strada.

Il bue

da Anonimo

Tavolo

da Anonimo

Il tizio, il tale, quello li, quel tipo

da Anonimo

Letteralmente "strolgare", deriva dall'italiano "astrologare", cioè trovare, inventare

da Anonimo

Intule far lavate di testa a persone che sappiamo essere cocciute poichè otterremo ben poco.

da Anonimo

Zanzara

da Anonimo

Bisnonna

da mirko dilorenzo

Davvero

da Anonimo

Pestare i talloni

da Anonimo

Mare

da Anonimo

Gobbo

da Anonimo

Temperamatite

da Anonimo

Ragazza di facili costumi con innata tendenza alla fellazio

da Anonimo

Disordinato/a, sciatto/a.

da Anonimo

S f Ascella

da Anonimo

Strumento musicale primitivo, derivato da foglie di piante grasse della macchia mediterranea e posato sulla lingua.
Uno strumento a fiato insomma che crea un ancia nella bocca appoggiata sulla lingua... emette solo un fischio forte.

da Anonimo

Riparare un oggetto rotto più di una volta, derivante dal termine "aggiustare".

da Anonimo

Mago verde e puzzolente. spesso è unsato come insulto

da Anonimo

Tradotto letteralmente: Fortuna e cazzo in culo beato a chi ce l'ha, cioè, essenzialmente, vuol dire Beato a chi ha fortuna in tutto.

da Anonimo

Grembiule da cucina

da Anonimo

Lumaca (di quelle che possono essere mangiate).

da Anonimo

Devo riprendermi/ci vuole che mi riprendo (da uno stato fisico e/o mentale alterato)
letteralmente: bisogna che mi dò una raccolta

da Anonimo

Articolazione coxo-femorale

da Anonimo

Spostati che devo prendere una cosa dall'armadio

da Anonimo

Orologio

da Anonimo

(trad. va a scopare il mare) invito palermitano in cui si invita una persona che dà fastidio a svolgere un'attività inutile e senza fine allo scopo di levarselo di torno.

da Anonimo

Viene usato quando fa freddo.

da xkronoz

1. esclamazione di sorpresa equivalente all'italiano "accipicchia!", "accidenti!". Locuzione usata anche nella forma diminutiva "un gorbéllu!".
2. "te pijesse un gorbu", esclamazione di malaugurio, talvolta tuttavia usata per esprimere sorpresa, traducibile con "ti venisse un colpo!"

da francesco.brand...

Abitante di Rosignano Solvay

da Anonimo

Saltare

da lizzanesedoc